עברית 65 العربية РУССКИЙ 73 ΕΛΛΗΝΙΚΑ 01 MAGYAR 09 ČESKY 17 SLOVENSKO 25 SLOVENSKY 33 POLSKI 41 TÜRKÇE 49

Benzer belgeler
ΕΛΛΗΝΙΚΑ 01 MAGYAR 07 ČESKY 13 SLOVENSKO 19 SLOVENSKY 25 POLSKI 31 TÜRKÇE 37 עברית 49 العربية РУССКИЙ 55

ΕΛΛΗΝΙΚΑ 03 MAGYAR 09 ČESKY 15 SLOVENSKO 21 SLOVENSKY 27 POLSKI 33 TÜRKÇE 39 עברית 51 العربية РУССКИЙ 57

ΕΛΛΗΝΙΚΑ MAGYAR ČESKY SLOVENSKO SLOVENSKY POLSKI TÜRKÇE עברית العربية РУССКИЙ

עברית 65 العربية РУССКИЙ 73 ΕΛΛΗΝΙΚΑ 01 MAGYAR 09 ČESKY 17 SLOVENSKO 25 SLOVENSKY 33 POLSKI 41 TÜRKÇE 49

עברית 81 العربية РУССКИЙ 91 ΕΛΛΗΝΙΚΑ 01 MAGYAR 11 ČESKY 21 SLOVENSKO 31 SLOVENSKY 41 POLSKI 51 TÜRKÇE 61. Conforme aux exigences de sécurité.

ΕΛΛΗΝΙΚΑ 01 MAGYAR 11 עברית 81 العربية РУССКИЙ 91

ΕΛΛΗΝΙΚΑ 03 MAGYAR 17 ČESKY 31 SLOVENSKO 45 SLOVENSKY 59 POLSKI 73 TÜRKÇE 87 עברית 115 العربية РУССКИЙ 129

עברית 81 العربية РУССКИЙ 91 ΕΛΛΗΝΙΚΑ 01 MAGYAR 11 ČESKY 21 SLOVENSKO 31 SLOVENSKY 41 POLSKI 51 TÜRKÇE 61

עברית 113 العربية РУССКИЙ 127 ΕΛΛΗΝΙΚΑ 01 MAGYAR 15 ČESKY 29 SLOVENSKO 43 SLOVENSKY 57 POLSKI 71 TÜRKÇE 85

עברית 161 العربية РУССКИЙ 181 ΕΛΛΗΝΙΚΑ 01 MAGYAR 21 ČESKY 41 SLOVENSKO 61 SLOVENSKY 81 POLSKI 101 TÜRKÇE 121

ΕΛΛΗΝΙΚΑ 03 MAGYAR 25 ČESKY 47 SLOVENSKO 69 SLOVENSKY 91 POLSKI 113 TÜRKÇE

ΕΛΛΗΝΙΚΑ 03 MAGYAR 25 ČESKY 47 SLOVENSKO 69 SLOVENSKY 91 POLSKI 113 TÜRKÇE

ΕΛΛΗΝΙΚΑ 03 MAGYAR 25 ČESKY 47 SLOVENSKO 69 SLOVENSKY 91 POLSKI 113 TÜRKÇE 135 עברית 179 العربية РУССКИЙ 201

עברית العربي ة ΕΛΛΗΝΙΚΑ 01 MAGYAR 23 ČESKY 45 SLOVENSKO 67 SLOVENSKY 89 POLSKI 111 TÜRKÇE 133 РУССКИЙ 199

ΕΛΛΗΝΙΚΑ 03 MAGYAR 29 ČESKY 55 SLOVENSKO 81 SLOVENSKY 107 POLSKI 133 TÜRKÇE

ΕΛΛΗΝΙΚΑ MAGYAR ČESKY SLOVENSKO SLOVENSKY POLSKI TÜRKÇE עברית 85 العربية 97 РУССКИЙ

ΕΛΛΗΝΙΚΑ MAGYAR ČESKY SLOVENSKO SLOVENSKY POLSKI TÜRKÇE РУССКИЙ

ΕΛΛΗΝΙΚΑ 03 MAGYAR 11 ČESKY 19 SLOVENSKO 27 SLOVENSKY 35 POLSKI 43 TÜRKÇE 51 עברית 67 العربية РУССКИЙ 75. Kindergewicht child s weight.

KURULUM VE KULLANMA KILAVUZU 0 ile 6 ay arası için uygun, maksimum 12 kg ÜRÜN NO.:SB504

Içerik. 2 easywalker june seyahat cantasi 2 Seyahat cantasi 3 Bakım 3 Garanti Şartları TR - 1

3030 MİO KURULUM VE KULLANMA KILAVUZU.

9225 OCEAN KURULUM VE KULLANMA KILAVUZU.

9132 ROZA KURULUM VE KULLANMA KILAVUZU.

9155 TOMMY KURULUM VE KULLANMA KILAVUZU

4035 GALAKSİ KURULUM VE KULLANMA KILAVUZU.

BS09-T2 Travel Fit Isofix Oto Güvenlik Koltuğu Kullanım Kılavuzu

Mercedes Benz SLS AMG 332 Yürüme Arabası Kullanım Kılavuzu


Salıncak oturağı Şamandıra

VESTEL. V-BRUNCH SERiSi 3000 INOX KAHVE MAKiNESi KULLANIM KILAVUZU GARANTİ 2 YIL

KULLANIM KILAVUZU PCE-DD D

VESTEL YER VANTiLATÖRÜ

2121 Oyuncaklı İlk Adım Arabası Kullanım Kılavuzu Ürünün kurulum ve kullanımından önce tüm kullanma talimatlarını lütfen dikkatlice okuyunuz.

VESTEL VANTİLATÖR KULLANIM KILAVUZU GA RA NT İ 2 YIL

EN :1996 standartlarına uygundur. Bu ürün Primi Sogni s.r.l. firması tarafından Kraft markası için özel olarak İtalya da üretilmiştir.

P1 DINE MAMA SANDALYESİ KULLANMA KILAVUZU

V-Brunc serisi.pdf :03 VESTEL V-BRUNCH SERİSİ 1000 M BEYAZ NARENCİYE SIKACAĞI KULLANIM KILAVUZU CMY GARANTİ 2 YIL

CADILLAC AIR. Travel Sistem Bebek Arabası Kurulum ve Kullanma Kılavuzu. Avrupa Güvenlik Standartlarına Uygundur.

LBX-0612 EV&ARABA İÇİN BİBERON ISITICISI.

Çalışma büyüteci. Kullanım kılavuzu. Tchibo GmbH D Hamburg 91982HB44XVII

ACİL DURUM LAMBASI / LED-151

ΕΛΛΗΝΙΚΑ 03 MAGYAR 25 ČESKY 47 SLOVENSKO 69 SLOVENSKY 91 POLSKI 113 TÜRKÇE

Içerik. 2 easywalker june omuz taşıma kemeri 2 Omuz taşıma kemeri 3 Bakım 3 Garanti Şartları TR - 1

KULLANIM KILAVUZU. SİSTEM İnverter Klimalar FXH32LVE FXHQ32MVE FXHQ32MAVE FXH63LVE FXHQ63MVE FXHQ63MAVE FXH100LVE FXHQ100MVE FXHQ100MAVE

BASTON BEBEK ARABASI Kurulum ve Kullanma Kılavuzu

ÖN TEKER HAREKET ÖZELLİĞİNİ KULLANMA 3- Puse açın. 7- Hareket sistemini kilitleme: her iki hareket kolunu yukarı kaldırın.

KULLANIM KILAVUZU ÜRÜN KODU : SB204

MİLANO. Çift Yönlü Bebek Arabası Kurulum ve Kullanma Kılavuzu. Avrupa Güvenlik Standartlarına Uygundur.

BS09-T2 Travel Fit Oto Güvenlik Koltuğu Kullanım Kılavuzu

Kılavuzumuz en son teknoloji kullanılarak üretilmiş olan cihazınızı güven ve maksimum verimle kullanmanıza yardımcı olmak amacıyla hazırlanmıştır.

Manuale di utilizzo Mandolino da cucina / affettatore per verdure

Dikkat GÜVENLİKLE İLGİLİ ÖNLEMLER

Register your product and get support at. HP8117. Kullanım kılavuzu

T I M E R TR Kullanım

Emniyet. Kullanım kılavuzu Sönümlemesiz manyetik ventilin. sönümlemeli manyetik ventile dönüştürülmesi veya sönümleme

J-888E Racer Yürüteç Kullanım Kılavuzu

HAIR DRYER TRAVEL Move HD 2509

Kullanım Kılavuzu. Emniyet Uyarıları DİKKAT Uygunsuz kullanım maddi hasar veya hatalı fonksiyona yol açar.

LED-Çalışma masası lambası

Styler. Register your product and get support at HP4681/00. Kullanım kılavuzu

Çoklu araç prizi. Güvenlik ve kullanım. Tchibo GmbH D Hamburg 85720HB32XVI

Taşıma koltuğunu çıkarmak. Taşıma koltuğunun kurulumu. ÖNEMLİ : Taşıma koltuğunu bebek arabasına monte etmeden önce, talimatları dikkatlice okuyunuz.

Straightener. Register your product and get support at HP4668/22. Kullanım kılavuzu

LED kol bandı. tr Ürün bilgisi. Tchibo GmbH D Hamburg 75871FV05X05IVAS 2014/

HAIR DRYER IONIC HD 6862

LED- Ortam aydınlatması

HAIR DRYER CERAMIC HD 3700

Emniyet. Kullanım kılavuzu Sönümlemesiz manyetik ventilin. sönümlemeli manyetik ventile dönüştürülmesi veya sönümleme

Kullanım kılavuzunu dikkate alın! Cırt cırt kemerli. soğuk/sıcak kompresi. Kullanım talimatı. Tchibo GmbH D Hamburg 93629AB6X6VII

Straightener HP8330. Register your product and get support at TR Kullanım kılavuzu

ÖNEMLİ GÜVENLİK UYARILARI

LED masa lambası. Kullanım Kılavuzu. Tchibo GmbH D Hamburg 85677FV04X00VI

KURULUM VE KULLANMA KILAVUZU

LED duvar kozmetik aynası

kılavuzu ECE R44 04 Grup Ağırlık Yaş kg 0-12 m

BY08 Calipso Oyun Parkı Kullanım Kılavuzu Ürünün kurulum ve kullanımından önce tüm kullanma talimatlarını lütfen dikkatlice okuyunuz.

Bu kılavuza dair. Bu işaret, elektriğin neden olabileceği yaralanma tehlikelerine karşı uyarır.

Straightener. Register your product and get support at HP4666/22. Kullanım kılavuzu

9148 ESTELLA GOLD SERİSİ

Kullanım Kılavuzu ECE R44/04. Çocuk araba koltuğu grubu Vücut ağırlığı 9-36kg

HAIR DRYER IONIC HD 6080 TÜRKÇE

Elektrikli Cihazlarla İlgili Genel Güvenlik Talimatları

Omuz ısıtma yastığı. Kullanım talimatı. Tchibo GmbH D Hamburg 88183FV05X07VI

Tavan lambası. Montaj talimatı 91594HB54XVII L N

COFFEE MILL CM 3260 TÜRKÇE

MODEL RTM925 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU

Tavan lambası. Montaj talimatı 91585AB4X5VII

HY-8010A Oyun Parkı Kullanım Kılavuzu

Önsöz. Sayın Kullanıcımız,

OYUN PARKI KULLANIM KILAVUZU ÜRÜN NO : SB101

203 İRİS MAMA SANDALYESİ KURULUM ve KULLANMA KILAVUZU

Hairdryer. Register your product and get support at HP4962/22 HP4961/22. Kullanım kılavuzu

KITCHEN SCALES KW Product code

ÖNEMLİ TALİMATLAR CİHAZI KULLANIRKEN LÜTFEN AŞAĞIDAKİ TALİMATLARA UYUNUZ

HUP 200 DERİN DONDURUCU

LevelControl Basic 2. Ek doküman. Akü donanım seti BC Tipi için. Materyal numarası:

618 KULLANMA KILAVUZU

Kullanma Kılavuzu. Gaz Yakıtlı Özel Kazan Logano GE434 / Logano plus GB434 (Atmosferik Brülörlü) /2000 TR Kullanıcı için

BP-504. Stadium Oyun Parkı. Kullanım Kılavuzu

Hairdryer. Register your product and get support at HP4823 HP4824 HP4828. TR Kullanım kılavuzu

Transkript:

ΕΛΛΗΝΙΚΑ 01 MAGYAR 09 ČESKY 17 SLOVENSKO 25 SLOVENSKY 33 POLSKI 41 TÜRKÇE 49 57 עברית 65 العربية РУССКИЙ 73 Norm DIN EN 1888:2012 Norm DIN EN 1466:2004 standard DIN EN 1888:2012 standard DIN EN 1466:2004 norme DIN EN 1888:2012 norme DIN EN 1466:2004 norma DIN EN 1888:2012 norma DIN EN 1466:2004 szabvány DIN EN 1888:2012 szabvány DIN EN 1466:2004

_ GR // ΠΛΑΙΣΙΑ ΣΥΜΒΑΤΟΤΗΤΑΣ ΤΩΝ BUGGY _ H // ALKALMAS SPORT BABAKOCSI VÁZ 01 02 03 _ CZ // VHODNÉ PODVOZKY BUGGY _ SLO // PRIMERNA PODVOZJA OTROŠKEGA VOZIČKA _ SK _ PL _ TR // VHODNÉ PODVOZKY BUGGY // DOSTOSOWANA RAMA WÓZKA // UYGUN BUGGY KAROSERLERİ _ HE // שלדות מתאימות של טיולונים _ AR // هياكل عربات األطفال المالئمة _ RU // СОВМЕСТИМАЯ РАМА ДЕТСКОЙ КОЛЯСКИ 04 05 CONCORD WANDERER

_ TÜRKÇE GENEL BAKIŞ 50 UYARILAR 51 CONCORD SNUG YUMUŞAK TAŞIMA ÇANTASININ MONTAJI 52 AYAK BÖLGESİNİN AÇILMASI 54 AYAK TULUMU OLARAK KULLANILMASI 54 TEMİZLİK BİLGİLERİ 55 GARANTİ 56 _ TEŞEKKÜRLER CONCORD marka kalite bir ürünü seçtiğiniz için teşekkür ederiz. Bu ürünün çok yönlülüğünden ve emniyetinden memnun kalacaksınız. Yeni CONCORD SNUG kullanımında size iyi eğlenceler diliyoruz. 49

_ GENEL BAKIŞ 01 Ayak bölgesi üst kısım 04 Sabitleme kemerleri 02 Taşıma kemerleri 03 Ayak bölgesi fermuarları 05 Baş bölgesi fermuarları _ UYARILAR DİKKAT CONCORD SNUG yumuşak taşıma çantasının kullanımından önce kullanım talimatını dikkatli bir şekilde okuyun ve bunu daha sonra başvurmak için mutlaka muhafaza edin. Burada belirtilen uyarılara riayet etmemeniz durumunda çocuğunuzun güvenliği olumsuz yönde etkilenebilir. UYARI Bu ürün sadece yalnız oturmayı başaramayan bir çocuk için uygundur. Çocuğunuzu gözetimsiz bırakmayın. Diğer çocukların CONCORD SNUG yumuşak taşıma çantasının yakınlarında gözetimsiz olarak oynamasına izin vermeyin. CONCORD SNUG yumuşak taşıma çantasını kesinlikle bir sehpa üzerinde kullanmayın Sadece 15 mm kalınlığa kadar dolgular yerleştirin. CONCORD SNUG yumuşak taşıma çantasını sadece sert, yatay ve kuru bir alt zemin üzerinde kullanın. CONCORD SNUG yumuşak taşıma çantasını eğer parçalar kırılmış, yırtılmış ya da eksik ise kullanmayın. Sadece CONCORD tarafından teslim edilen ya da tavsiye edilen yedek parçalar kullanılabilir. Eğer bunlar CONCORD SNUG yumuşak taşıma çantasının yakınında bulunuyorsa açık ateş ve elektrikli ısıtma cihazları, gaz alevleri gibi diğer ısı kaynaklarından meydana gelebilecek riskleri dikkate alın. CONCORD SNUG yumuşak taşıma çantasının taşıma kemerini, sabitleme kemerini ve zeminini düzenli olarak hasarlar ve aşınma belirtileri yönünden kontrol edin. Plastik ambalajları hemen tasfiye edin. Bunlar, çocuklar için hayati tehlike arz edebilir. CONCORD SNUG ın taşıma kulpları çocuk arabasının kullanımı esnasında dışarı doğru sarkıtılmalıdır. 50 51

_ CONCORD SNUG YUMUŞAK TAŞIMA ÇANTASININ MONTAJI CONCORD WANDERER koltuk ünitesinin, CONCORD SNUG kullanıldığında sürüş yönünün tersine doğru kurulması gerekir. Baş bölgesindeki sabitleme kemerlerini (04) boru çerçevesi üzerinden geçirin ve bunları Buggy nin kılıfındaki basma düğmelerine sabitleyin. Koruma kolunu çıkarın ve CONCORD WANDERER ın sırtlığını yatay konuma getirin. Ayak bölgesindeki kılıfın cırt bantlarını sökün. CONCORD SNUG yumuşak taşıma çantasını ilave olarak stabilize etmek için CONCORD WANDERER nın ayak desteklerini yukarı doğru ayarlayın. Sabitleme kemerlerinin (04) basma düğmelerini sökün. CONCORD SNUG yumuşak taşıma çantasını ayak bölgesi ile koltuk ünitesinin ayak bölgesi yönünde CONCORD WANDERER ya yerleştirin. CONCORD WANDERER nın kullanım talimatını da dikkate alın. UYARI Kullanımdan önce daima CONCORD SNUG yumuşak taşıma çantasının doğru ve tamamen sabitlenmesini kontrol edin. Ayak bölgesindeki sabitleme kemerlerini (04) boru iskelet ve kılıf arasından geçirin ve sabitleme kemerlerinin basma düğmelerini kapatın. UYARI CONCORD SNUG u kullanmadığınızda CONCORD WANDRER ın ayak bölgesindeki kılıfın cırt bantlarını tekrar kapatın. 52 53

_ AYAK BÖLGESİNİN AÇILMASI Ayak bölgesini açmak için CONCORD SNUG yumuşak taşıma çantasının sol ve sağ tarafındaki fermuarları (03) istenen konuma kadar çekin ve ayak bölgesinin (01) üst kısmını açın. _ TEMİZLİK BİLGİLERİ CONCORD SNUG yumuşak taşıma çantasını hafif kirlerden arındırmak için, yumuşak bir fırça veya nemli bir bez ile temizlemek yeterlidir. CONCORD SNUG güçlü kirlilik durumunda yıkanabilir. Yıkamadan önce alt kısımındaki gözlerden zemin plakasını ve dolguyu çıkarın Özellikle yıkama esnasında nem ile temas durumunda kılıf kumaşları hafif renk değiştirebilir. Solvent maddeler kullanmayın! _ AYAK TULUMU OLARAK KULLANILMASI Kılıfı yıkamadan sonra tamamen kurutun Daha sonra zemin plakasını alt kısımındaki göze ve dolguyu tekrar CONCORD SNUG içerisine yerleştirin. CONCORD SNUG, yumuşak taşıma çantası olarak kullanıldığı sürede ayrıca ayak tulumu olarak da kullanılabilir. Bunun için alt kısımdaki zemin plakası çantadan çıkarılmalı ve CONCORD WANDERER ın kemer sistemi, CONCORD SNUG un alt kısmında ve dolguda bunun için öngörülen aralıklardan geçirilmelidir. UYARI Kullanımdan önce daima kemer sisteminin doğru kurulup ayarlandığı kontrol edin. CONCORD SNUG u ayak tulumu olarak kullanıdığınızda daima kemer sistemini kullanın. CONCORD WANDERER nın kullanım talimatını dikkate alın. CONCORD SNUG u artık ayak tulumu olarak kullanmadığınızda zemin plakasını çantanın alt kısmına tekrar yerleştirin. 54 55

_ GARANTİ Garanti, ürünün satın alındığı tarihte başlar. Garanti süresi, ürünün nihai olarak kullanıldığı ülkede geçerli olan garanti süresine uygundur. Garanti, üründe iyileştirmelerin yapılması, üreticinin tercihine göre yedek teslimat veya ürün değerinin düştüğünün tespiti konularını içerir. Garanti, sadece ürünü ilk kullanan için geçerlidir. Eksiklik halinde garanti haklarının kullanılması, ancak hatanın ilk kez ortaya çıkması ile birlikte derhal ürünün bayisine bildirilmesi halinde söz konusudur. Ürünü satan bayi sorunu çözememesi halinde ürünü, hatayı ayrıntılı olarak tanımlayan bir rapor ve ürünün satın alındığı tarihi gösteren resmi satış fişi ile birlikte üreticiye geri gönderecektir. Üretici, kendisi tarafından teslim edilmeyen ürünler üzerinde meydana gelebilecek hasarlardan sorumlu değildir. Garanti, şu hallerde ortadan kalkar: Ürün üzerinde değişiklik yapılması. Komple ürünün satış fişi ile birlikte eksikliğin ortaya çıkmasını müteakip 14 günlük süre içerisinde bayisine geri götürülmemesi. Hatanın yanlış kullanım veya bakımdan veya kullanıcının başka bir kusurundan kaynaklanması, özellikle de kullanım kılavuzuna uyulmamasından dolayı meydana gelmesi. Ürün üzerinde üçüncü şahıslar tarafından tamirat yapılması. Hatanın bir kazadan kaynaklanıyor olması. Seri numarasının hasara uğratılması veya kaldırılması. Ürünün sözleşmeye uygun kullanımından kaynaklanan değişiklikler veya kötüleşmeler (aşınma) garanti kapsamına girmez. Üreticinin garanti kapsamında sunmuş olduğu hizmetlerle ürünün garanti süresi uzamaz. 56

_ ΕΛΛΗΝΙΚΑ _ MAGYAR _ ČESKY _ SLOVENSKO _ SLOVENSKY _ POLSKI _ TÜRKÇE עברית _ العربية РУССКИЙ Οδηγίες για προσαρμογή και χρήση. Beszerelési és kezelési útmutató Návod k montáži a obsluze Navodila za vgradnjo in uporabo Návod na montáž a obsluhu Instrukcja montażu i obsługi Montaj ve Kullanma Kılavuzu הוראות לחיבור ושימוש تعليمات الوصل واالستعمال Руководство по использованию принадлежности Concord GmbH Industriestraße 25 95346 Stadtsteinach Germany Phone +49 (0)9225.9550-0 Fax +49 (0)9225.9550-55 info@concord.de SN 04/0813 www.concord.de